Formato
-
+
-
+
-
+

The fresh, delicate flavour of artichokes grown in Apulia's open fields is at the heart of this irresistible pesto, enhanced with almonds and Parmigiano.

Formato
-
+
-
+
-
+

This delicate, incredibly simple recipe is perfect for spreading on canapés or croutons, bringing the fresh taste of Apulia's finest tender artichokes to your aperitivo.

Formato
-
+
-
+
-
+

Friselle, a symbol of rustic dining, have deep roots in Apulian tradition.

Formato
-
+
-
+
-
+

Un mix di ortaggi coltivati nel nostro orto, raccolti a mano ed essiccati naturalmente al sole. In un unico vasetto l’incontro di melanzane, zucchine, pomodori e cipolle.

Formato
-
+
-
+
-
+

Pomodori essiccati al sole, cipolle, olive e capperi in un conditutto dall’anima mediterranea. Senza conservanti artificiali.

Formato
-
+
-
+
-
+

The most traditional, the most beloved—this black olive pâté brings joy to every table. Made with the pulp of Leccine and Celline olives, hand-harvested in Apulia, it's a must-have for any respectable aperitivo. 

10,20 €
Formato
-
+
-
+
-
+

A treat to instantly elevate your dishes: from the chef's kitchen to your table.

Formato
-
+
-
+
-
+

Ready to use, no rinsing required. A speciality native to the area of Racale in Salento, celebrated by Gambero Rosso.

Formato
-
+
-
+
-
+

A product of an ancient and patient tradition, our capers from Salento are the most authentic representation of the region's farming heritage.  A culinary delight recognized by Gambero Rosso.

Formato
-
+
-
+
-
+

Frutto di un’antica e paziente tradizione, i capperi di Racale sono il simbolo più autentico del Salento contadino.  Un’eccellenza premiata Gambero Rosso. 

Formato
-
+
-
+
-
+

Pronti all’uso senza bisogno di sciacquarli. Una specialità autoctona del territorio di Racale, in Salento premiata Gambero Rosso.

Formato
-
+
-
+
-
+

A harmonious blend of vegetables from our garden, hand-picked and naturally sun-dried. Eggplants, zucchini, tomatoes, and onions come together in a single jar.

Formato
-
+
-
+
-
+

Una volta raccolte le rape, vengono pulite manualmente con un coltellino per togliere le parti più dure, scottate e macinate finemente. 

Formato
-
+
-
+
-
+

Delicately crafted to go straight to the heart. This irresistibly sweet passata is a family favourite. 

Formato
-
+
-
+
-
+

Thick, porous discs of dry rusk bread, friselle are a quintessential staple of Apulian country cuisine.

Formato
-
+
-
+
-
+

Sun-dried Apulian eggplants transformed into a rustic pesto with Parmigiano Reggiano, pistachios, and mint. A unique condiment that brings a special touch to your pasta dishes.

Formato
-
+
-
+
-
+

Una chicca per rendere i tuoi piatti più ricercati: dalle cucine degli chef, sulla tua tavola.

Formato
-
+
-
+
-
+

Per questa pasta artigianale, che prende la forma ed il nome dalle foglie dei magnifici ulivi secolari pugliesi, utilizziamo la migliore semola di grano duro italiano, abilmente lavorata da mastri pastai.

Grazie alla sua forma ed alla consistenza, è ideale per qualsiasi condimento.

Formato
-
+
-
+
-
+

Spessi e porosi dischi di pane biscottato, sono il piatto più iconico della cucina contadina pugliese.

Formato
-
+
-
+
-
+

Il cibo simbolo della tavola contadina, in una versione ancora più rustica.

Formato
-
+
-
+
-
+

I cucunci, o frutti della pianta del cappero hanno un sapore unico. Raccolti a mano dopo la fioritura e selezionati uno ad uno, vengono messi in olio. Sono ideali per rendere particolare ogni piatto.

Formato
-
+
-
+
-
+

A unique twist on traditional tomato pâté, this version boasts a fresh flavour with a delightful tang. 

Formato
-
+
-
+
-
+

The most iconic vegetables of the Apulian summer are sun-dried and transformed into a rich cream with Parmigiano, almonds, and fresh basil. Your pasta with pesto will never taste the same again.

Formato
-
+
-
+
-
+

Gli ortaggi simbolo dell’estate pugliese essiccati al sole per una crema con Parmigiano, mandorle e basilico fresco. La tua pasta al pesto non sarà mai più la stessa.